Characters remaining: 500/500
Translation

võ phu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "võ phu" peut être traduit en français par "brute" ou "homme de force". Ce terme se réfère généralement à une personne qui utilise sa force physique ou son pouvoir de manière agressive ou brutale, souvent sans réfléchir aux conséquences.

Explication détaillée :
  1. Définition :

    • "Võ phu" désigne une personne qui agit de manière violente ou intimidante, en se fiant principalement à sa force physique plutôt qu'à l'intellect ou à la diplomatie.
  2. Usage :

    • On peut utiliser "võ phu" pour décrire une personne qui a tendance à résoudre les conflits par la force plutôt que par la discussion ou le dialogue.
  3. Exemple :

    • "Anh tamột võ phu, luôn dùng nắm đấm để giải quyết mọi chuyện."
    • Traduction : "C'est un homme de force, qui utilise toujours ses poings pour régler les problèmes."
  4. Usage avancé :

    • Dans un contexte plus large, "võ phu" peut aussi être utilisé de manière figurée pour désigner quelqu'un qui agit sans réfléchir ou qui prend des décisions impulsives basées sur sa force ou son autorité.
  5. Variantes du mot :

    • Il n'y a pas de variantes directes, mais des termes similaires peuvent inclure "thô bạo" (brut) ou "hung hãn" (agressif).
  6. Différentes significations :

    • En dehors du sens littéral, "võ phu" peut également sous-entendre une critique sur le caractère d'une personne, indiquant qu'elle manque de finesse ou de subtilité dans ses actions.
  7. Synonymes :

    • Quelques synonymes de "võ phu" incluent :
Conclusion :

Le mot "võ phu" est souvent utilisé pour décrire des comportements violents ou brutaux.

  1. xem vũ phu

Similar Spellings

Words Containing "võ phu"

Comments and discussion on the word "võ phu"